n.
1. 君,先生,阁下
2. 西班牙绅士(或贵族),西班牙人
3.【美俚】黑手党头目;犯罪集团的头领
v.[T]
1. 穿上,披上(外衣等);戴上(帽);身穿(某种料子或颜色的衣服)
2. 摆出…的架子,装出…的样子
1. 君,先生,阁下
2. 西班牙绅士(或贵族),西班牙人
3.【美俚】黑手党头目;犯罪集团的头领
v.[T]
1. 穿上,披上(外衣等);戴上(帽);身穿(某种料子或颜色的衣服)
2. 摆出…的架子,装出…的样子
| 同: |
- Don Corleone received everyone—rich and poor, powerful and humble—with an equal show of love.
邓·考利昂老头子接待每一个人——富人和穷人,有权有势的人和默默无闻的人——都一视同仁。收藏 - Don' t jab out my eye!
别戳掉我的眼睛!收藏 - I don' t like to see a boy of sixteen stick up to a girl
我不愿看到一个男孩十六岁就向女孩求爱。收藏 - The meals of the dinning hall are so dazzling that I don' t know which one to choose.
食堂的饭菜多得令人眼花缭乱,都不知道选什么好了。收藏 - The words were said in an ordinary voice, yet the effect was chilling, perhaps it was a favourite phrase of the Don’s.
那句话是用普普通通的语气说出来的,然而却有一种令人不寒而栗的效果,也许是因为那句话是老头子的口头禅的缘故。收藏
点击查看……
开心词场背单词


名词解释:
动词解释: