登录
[
划词
已启用
]
日语
英语
百宝箱
[今日口语]
なんか、軽いチャラ男に見えます。
生 词 本
手机词典
桌面词典
语音朗读
IM机器人
全文翻译
单词背诵
«反馈
每日一句
网页划词
文本比对
创新周边
开放接口
浏 览 器
水平测试
更多»
評判
日
2 个查询结果
[ - ]
[
評判
]
【ひょうばん】
【hyoubann】
[ - ]
(1)〔世間の批評〕[評価]评论
pínglùn
,评价
píngjià
,批评
pīpíng
;[名声]名声
míngshēng
,声望
shēngwàng
,名誉
míngyù
,名气
míngqì
『口』.
評判がよい/评价好.
評判に傷がつく/有损声誉.
評判が落ちる/评价有所降低;声价下跌.
この小説はおもしろいという評判だ/一般评价说这部小说有趣.
この著作で評判がいっそう高くなった/由于这部著作,名望更高了.
彼はその小説で少し評判が出た/他靠那部小说出了点名气.
(2)〔名高いこと〕闻名
wénmíng
,著名
zhùmíng
,有名
yǒumíng
;出名
chūmíng
.▼“出名”はよい意味に用いる.
いま評判の小説/现在受欢迎的小说.
この店は値段が安いので評判だ/这个铺子因便宜而出名.
あの女は町中の評判となった/那个女人成了全城闻名的人物.
(3)〔うわさ〕风传
fēngchuán
,传闻
chuánwén
;[根も葉もない]风言风语
fēng yán fēng yǔ
『成』; [世間を騒がせる]轰动
hōngdòng
.
大した評判が立つ/引起很大轰动;轰动一时.
あの会社はつぶれるという評判がある/风传〔有风声,传〕说那家公司要破产.
世間の評判などは当てにならない/社会上的风言风语靠不住.
彼は評判ほどのけちではない/他并不象大家所说的那么小气.
我要补充/纠错
[
評判
]
【ひょうばん】
【hyoubann】
[ - ]
【名】
评论;评价;闻名;著名;传闻
我要补充/纠错
热点链接
日语背诵
日语一级词汇读音
日语一级词汇词义
日语二级词汇读音
日语二级语法
日语三级词汇词义
相关参考
问沪江小Q
Yahoo!辞書
Excite 辞書
Weblio 辞書
查Google
你和小D
小D查词范例
参与词典编撰
帮助小D完善
探讨疑难翻译
小D输入法皮肤
相关工具
全文翻译工具
安装网页划词
即时查词机器人
复制页面地址
日语汉字输入技巧
小D的朋友
永汉日语品质为先
日搜-JPSEEK.COM
中国日语网
沪江日语
历史查询
[清空历史]
[更多]