登录
注册
[
划词
已启用
]
| 语言:
简体中文
繁體中文
English
日本語
英语
日语
法语
韩语
工具箱
[今日口语]
なんだか 気味が 悪いわ。
生 词 本
手机词典
桌面词典
语音朗读
IM机器人
全文翻译
背 单 词
«提意见
每日一句
网页划词
文本比对
创新周边
开放接口
浏 览 器
外语测试
更多»
好文推荐:
【开学奋斗篇】那些年,我们一起背过的单词
更详细解释?进入新版小D日语词典»
はし
日
8 个查询结果
[ - ]
[端]
【はし】
【hashi】
[ - ]
【名】
(1)头。端。(细长物的)顶端。(物の末の部分。先端。)
棒の端/棍子头儿。
ひもの両端/绳子的两端。
(2)边。边缘。框。角。(中心から遠い、外に近い所。へり。ふち。)
道の端を歩く/靠路边儿走。
本の端を折る/折书页的一角。
口の端に笑いを浮かべる/嘴边带着冷笑。
(3)一部分。片断。(多くの中の一部分。)
彼のことばの端にはとげがあった/他话带刺儿。
(4)开始。从头。尽头。(あとが続く最初の部分。きっかけ。)
端から順々に問題を解いていく/从头一个个地解决问题。
本を端から端まで読む/从头到尾把书看完。
聞いた端から忘れる/随听随忘。
(5)边角料。零头。碎片。断片。(切り放した部分。切れ端。)
木の端/碎木头。
布の切れ端を合わせて,クッションを作る/拼起碎布做垫子。
(6)书籍的开头。(書物の始めの方の部分。)
端書き/前言。
完善词条
我要补充/纠错
[橋]
【はし】
【hasi】
[ - ]
桥,桥梁;[陸橋]天桥.
橋を渡す/(在两者之间)搭桥; 架桥; 作桥梁.
川に橋をかける/在河上搭桥.⇒かけはし
橋がなければ渡られぬ (中间)没有搭桥人,事情不好办.
完善词条
我要补充/纠错
[箸]
【はし】
【hasi】
[ - ]
筷子,箸『方』.
竹の箸/竹筷.
とり箸/公用筷.
箸箱/筷子盒.
箸をつける/动筷子; 下箸.
箸をとる/拿筷子(开始吃饭).
箸が転んでもおかしい年ごろ 动不动就发笑的年龄.
箸に目鼻 瘦猴儿;瘦干儿.
箸にも棒にも掛からぬ 无法对付;软硬不吃.
箸のあげおろしにも小言を言う (对一点点小事也)挑毛病; 鸡蛋里头挑骨头.
箸より重い物を持たない 养尊处优『成』; 毫无劳动经验.
箸を持って食うばかり 饭来张口; 照料得无微不至.
完善词条
我要补充/纠错
[嘴]
【はし】
【hasi】
[ - ]
喙『書』,鸟嘴.
完善词条
我要补充/纠错
[嘴]
【はし】
【hasi】
[ - ]
喙,鸟嘴
完善词条
我要补充/纠错
[箸]
【はし】
【hasi】
[ - ]
【名】
筷子;箸
完善词条
我要补充/纠错
[橋]
【はし】
【hasi】
[ - ]
【名】
桥;桥梁
完善词条
我要补充/纠错
[
はし
]
【はし】
【hashi】
[ - ]
【名】
(1)端,头,边(物の末の部分。先端)。
ひもの両端を結ぶ/把带子的两头系上。
端を歩け/靠边走!
(2)仅仅一部分,片段(ほんの一部分)。
ことばの端をとらえる/抓住只言片语。
木の端/碎木头
(3)开始,从头;尽头(物のはじめ,おわり)。
端から順々に問題を解いていく/从头一个个地解决问题。
本を端から端まで読む/从头到尾把书看完。
聞いた端から忘れる/随听随忘。
(4)门口(家のあがり口)。
端から奥へ通る/从门口走进里面。
完善词条
我要补充/纠错
[清空历史]
[更多]