登录
注册
[
划词
已启用
]
| 语言:
简体中文
繁體中文
English
日本語
英语
日语
法语
韩语
工具箱
[今日口语]
なんだか 気味が 悪いわ。
生 词 本
手机词典
桌面词典
语音朗读
IM机器人
全文翻译
背 单 词
«提意见
每日一句
网页划词
文本比对
创新周边
开放接口
浏 览 器
外语测试
更多»
好文推荐:
【开学奋斗篇】那些年,我们一起背过的单词
更详细解释?进入新版小D日语词典»
すきま
日
5 个查询结果
[ - ]
[透き間 隙間]
【すきま】
【sukima】
[ - ]
(1)缝,缝隙.
透き間・隙間なく物を並べる/把东西一个紧挨着一个摆.
戸の透き間・隙間から風がぴゅうぴゅう吹き込む/风从门缝嗖嗖地吹进来.
岩の透き間・隙間から澄んだ水が流れている/从岩石缝里流出清澈的水.
地震で,柱と壁の間に透き間・隙間ができた/由于地震,柱子和墙之间出现了缝隙〔墙和柱子离骨了〕.
(2)〔ひま〕闲工夫,闲暇.
農作業の透き間・隙間を見ては民芸品をつくる/抓紧农闲时间,制作民间工艺品.
完善词条
我要补充/纠错
[透き間]
【すきま】
【sukima】
[ - ]
【名】
缝隙;闲暇
[ 隙間;空き間;透き間 ]
完善词条
我要补充/纠错
[空き間]
【すきま】
【sukima】
[ - ]
【名】
缝隙;闲暇
[ 隙間;空き間;透き間 ]
完善词条
我要补充/纠错
[隙間]
【すきま】
【sukima】
[ - ]
【名】
物体与物体之间不大的空隙。也指时间或工作中间的短暂空隙。(物と物とのあいだの、わずかにすいているところ。また、時間や仕事などの途中の、わずかなあき。)
隙間のないスケジュール/一点空隙也没有的日程表。
隙間かぜ/贼风。
同:隙間、空き間、透き間
完善词条
我要补充/纠错
[
すきま
]
【すきま】
【--】
[ - ]
接合间隙;接头净空;间隙;游隙;许可证;矿井爆炸后的反风;齿隙;松动;接缝间隙(宽度);小裂纹;缝隙;裂缝;裂隙;间隔;空隙;裂纹;开的;开始;口子;职位的空缺;开始的;口;打开;开放;揭幕;桥洞;书口;桥孔
完善词条
我要补充/纠错
[清空历史]
[更多]